miércoles, 20 de septiembre de 2017

La ciencia del lenguaje


La ciencia del lenguaje


       La Filología, aún basándose en textos que pueden tener también interés lingüístico, se ocupa, en general, de hechos de historia, especialmente antigua y especialmente social y cultural (literaria), mientras que la Lingüística se ocupa de hechos de lengua o, más bien, de lenguaje según  Coseriu. Otros identifican Filología y Lingüística (Vossler). Para Saussure la Lingüística es una parte de la Semiología, la ciencia general de los signos de la comunicación.  La Filosofía del Lenguaje se fundamenta en una concepción filosófica determinada que no tiene ninguna finalidad descriptiva. La Lingüística General, en cambio, se mueve en la dirección contraria. Parte de los fenómenos lingüísticos concretos y trata de establecer sus características generales. Muchos lingüistas  prefieren llamar a la Lingüística General Lingüística Teórica o Teoría del Lenguaje.

     La Lingüística como disciplina es relativamente moderna, finales del siglo XVIII y principios del XIX, puesto que los dos siglos anteriores se seguía la Gramática de Port-Royal. La renovación de los estudios lingüísticos se inicia con el descubrimiento del Sánscrito y la Lingüística Comparada (los neogramáticos de la universidad de Leipzig que proclamaban que la Lingüística es una ciencia histórica).En Berlín Wilhelm Von Humbolt concebía el lenguaje en continua creación. Realizó trabajos sobre educación, teoría política, estudio de las lenguas, literatura, artes…etc. Preocupado por la antigüedad clásica como sus amigos Goethe y Schiller, decía que el genio griego era “aquello que nosotros mismos quisiéramos ser y conseguir”. Vivió un tiempo en Paris donde conoció a Madame Staël y al pintor David, y desde allí viajó al País Vasco interesado por el idioma. Fue el responsable de educación en el territorio prusiano y emprendió una gran reforma educativa. Creó la universidad Humbold en Berlín. Participó activamente en la política, ocupando cargos importantes. Aprendió griego, francés, inglés, español, húngaro, checo, lituano y realizó estudios de las lenguas amerindias, del copto, del  antiguo egipcio,  del chino, del japonés y del sánscrito.

El Estructuralismo  surgió como una reacción frente a las investigaciones lingüísticas comparativistas de la Gramática comparada, frente a las investigaciones diacrónicas de la Gramática  Histórica y frente a las investigaciones positivistas de los neogramáticos, influidos por el prestigio de las Ciencias Naturales en el siglo XIX. Las bases de esta corriente las sienta Saussure desde sus clases en la universidad suiza de Ginebra. Considera la lengua como un sistema de signos interrelacionados de tal manera que forman una estructura. El estructuralismo sausuriano se basa en una serie de dicotomías:

Significante – Significado

Lengua-Habla

Sincronía –Diacronía

Relación sintagmática-Relación paradigmática

Lingüística interna- Lingüística externa

Seguidores de Saussure en Francia Antoine Meillet y su discípulo Emile Benveniste que nacido en Alepo (Siria) fue de la escuela francesa, donde empezó realizando estudios del Indoerupeo. En su libro “Forma y sentido del lenguaje” (1966) introduce la expresión “ser del lenguaje” para referirse a la significación como el rasgo específico en ausencia del cual no se puede hablar de lenguaje. El lingüista Charles Bally, suizo de lengua francesa heredó la cátedra de Saussure y publicó los apuntes  de clase del maestro con el título de “Curso de Lingüística General”. Fundador de la Estilística, estudiaba los valores afectivos del lenguaje. Es la suya una Estilística de la Lengua, no del Habla, una ciencia de la norma. “…el hombre medio, ese por el cual el lenguaje se hace y se transforma es un ser esencialmente afectivo” (1951)

     Otro importante estructuralista es Eugenio Coseriu que, aunque nacido en Rumanía, ahora Moldavia, estudió en Italia. En 1951 se estableció en Montevideo (Uruguay). A pesar de partir de las ideas de Saussure  no hacía separación entre Lengua y Habla, y además  entre las dos ponía un término intermedio, la norma (usos habituales repetidos en un determinado colectivo). Distinguía tres tipos de normas:

Norma diatópica (que guarda relación con la dialectología)

Norma diastrática (que guarda relación con la sociolingüística)

Norma diafásica (que guarda relación con la prágmática, que es la puesta en uso del lenguaje).

         Heredero del estructuralismo es el “Círculo lingüístico de Praga”. “Travaux du Circle linguistique de Prague” es la publicación con la que este grupo se presentaba en el foro internacional. Las Tesis se presentaron en el primer Congreso de Filólogos Eslavos (1929) entre las que destacó el extenso estudio de Roman Jakobson “Remarques sur l’evolution phonologique du ruse compareé à celle  des autres langes slaves”. Con August Schleicher la Lingüística histórica da un paso más centrándose en el plano fónico de la lengua. Uno de los problemas que se trataron en el Círculo de Praga fue la desmembración de una lengua común, que, aunque se especificó sobre la Filología eslava, se podría aplicar a cualquier otra.

    André Martinet, colaborador del Círculo de Praga, escribió “Economie des changements phonetiques” (1955) sobre los cambios fonológicos de una lengua, en donde aplica a la Lingüística diacrónica  el “principio del mínimo esfuerzo” de Zipf, al que rebautizó como “principio de economía”. Según Martinet “la lengua necesita un número ilimitado de significantes pero con un número muy reducido de unidades distintivas: los fonemas”. Creó la Escuela Funcional que da prioridad a la función de comunicación del lenguaje. Propone una doble articulación del lenguaje: plano de la expresión y plano del contenido para la primera articulación, sus unidades son los monemas, la segunda se limita al plano de la expresión, los fonemas.  

    En un principio el Círculo de Praga se centró en el estudio del plano fonológico de la lengua , pero hacia mediados del siglo XX se pasó al plano morfológico y en los 60 del siglo XX al plano de la sintaxis, debido al giro chomskiano al que los lingüistas checos estuvieron muy atentos. Defendían que, en su devenir histórico, el sistema de una lengua puede sufrir tantos cambios que su principio general de funcionamiento puede verse alterado (una lengua flexiva puede convertirse en aislante o aglutinante). El príncipe Nicolai Trubetzkoy aunque ruso estuvo vinculado al Círculo de Praga. Fue profesor en la Universidad de Viena. Escribió “Principios de fonología” pero salieron a la luz después de muerto. Pensaba dedicárselo a Jakobson. Define el fonema como unidad fonológica mínima que posee valor distintivo, pues un cambio de esta unidad por otra en el mismo contexto fónico implica un cambio de significado. Por el contrario las variaciones fonéticas no afectan al significado. Definió el concepto de archifonema (fonema en posición de neutralización (Madrid, Madrit).

    Alarcos representa el estructuralismo en España.

         Bloomfield desarrolló su propia versión del estructuralismo en EE.UU con el nombre de “Distribucionalismo”.

    El estructuralismo pasó a la antropología de la mano de Claude Levi-Strauss, discípulo de Jakobson.

    El “Círculo de Copenague” lo formaron un grupo de lingüistas daneses encabezados por Hjelmslev (1931) que al principio se interesaron por la fonología, influidos por el Círculo de Praga, pero después fueron seguidores de Saussure. Se interesaron por la Glosemática que distingue en las lenguas entre sustancia y forma, situando en el plano de la expresión la sustancia  que es el conjunto de todos los sonidos, mientras  que la forma está en los fonemas. Para la Glosemática  el plano del contenido lo forman los pleremas y morfemas. Según esta escuela el lenguaje presenta una estructura matemática.

    Antes de la Primera Guerra mundial un grupo de jóvenes se reunían en un café de Viena los viernes por la noche para discutir sobre cuestiones de Filosofía de la ciencia inspirados por el positivismo. Se hacían llamar neopositivistas, con el tiempo alcanzarían reconocimiento internacional, añadiendo a la filosofía cuestiones de física, matemáticas, lenguaje. Se constituyó el Círculo de Viena caracterizado por el uso del “método de análisis lógico”. Se disolvió en 1936 con motivo de la Segunda Guerra mundial, pues varios de los profesores eran judíos y marcharon a distintos países.   Figura destacada de este Círculo vienés fue Karl Bühler, pedagogo, psicólogo, lingüista y filósofo alemán que estudió en varias universidades como la de Humbolt en Berlín.  Ejerció de profesor en Dresde y Viena. Como pedagogo defendió el juego como elemento fundamental en el niño. Como lingüista destacó por su idea de las tres funciones del lenguaje, representativa, apelativa o de llamada y expresiva, con dos campos: simbólico (la representativa) y mostrativo (apelativa y expresiva). En el campo mostrativo opera la “deixis”, la forma de señalamiento o mostración (pronombres), con tres tipos: deixis “ad oculos” (enunciado), deixis anafórica (sintáctica) y “en fantasma” (en el plano de la memoria o imaginación). Jakobson amplió hasta 6 las funciones del lenguaje, añadiendo la fática, la poética y la metalingüística.

           Para él el formalismo es una escuela lingüística que tuvo como figura destacadísima a Roman Jakobson, impulsor del Círculo de Moscú y profesor en Brno, capital de la actual Eslovaquia. Define la Lingüística como la ciencia del arte de la palabra  (de 1916  a  1930). Es formalista por el hecho de que se centra en las imágenes, la prosodia y la composición, excluyendo la psicología. Coincide con el estructuralismo. Jakobson  como judío tuvo que marchar a EE.UU durante la Segunda Guerra mundial y fundó, con otros, el “Círculo lingüístico de Nueva York”. Destacó en el estudio del lenguaje infantil y observó el papel que en él tienen las consonantes oclusivas y nasales. Su “Teoría de la información” (1958) se articula en torno a los factores de la comunicación: emisor, receptor, referente, canal, mensaje y código.

     Otra corriente es el Idealismo, representado por el italiano Benedetto Croce  para quien la estética idealista aborda las relaciones entre la Literatura y el mundo exterior. Para él el arte es “una idealización de la naturaleza o una imitación idealizada de la naturaleza, pero nunca una imitación fiel”, para lo cual rechazaba la doctrina de los géneros literarios. Discípulo suyo fue Leo Spitzer que también terminó de profesor en los EE.UU. Destacó como un gran hispanista y especialista en Estilística. Otro de sus discípulos fue Vossler para el que el lenguaje es ante todo un acto de creación individual, por lo que se asimila con la Estética, pero no elimina el aspecto social donde los elementos históricos tienen peso propio, tanto el autor como la época. Es la suya una Estilística del Habla.

    En la Escuela española de Estilística tenemos dos grandes figuras: Amado Alonso para el que la Estilística debe estudiar la expresión, lo más personal, y Dámaso Alonso para quien la obra literaria debe estudiarse en sus elementos afectivos, conceptuales e imaginativos.

     El norteamericano Noam Chomsky es el creador de la Lingüística Generativa y  transformacional, que a partir de 1950 pasó a llamarse Biolingüística. Para Chomsky la razón de la existencia del lenguaje no es permitir la comunicación  sino permitir la creación y la expresión del pensamiento, y esto es una necesidad humana. Distingue entre estructura profunda y estructura superficial. Se pasa de una a otra a través de reglas transformacionales, de ahí se pasa a los sonidos. La estructura profunda corresponde a la semántica. Las reglas las divide en universales (que valen para todos los idiomas) y específicas (las reglas fonéticas que dependen de cada idioma). Respecto a la función filogenética de la facultad del lenguaje… se propone que el proceso generativo apareció en el hombre en particular hace unos 75,000 años en el este de África. Esto habría sucedido debido a una mutación menor, un ligero “recableado” del cerebro. También hace una distinción entre competencia y actuación.

      En los años 40 Edward Sapir y Benjamín Whorf desarrollaron unas teorías que eran la antítesis de la gramática de Chomsky. Según ellos existe una cierta relación entre categorías gramaticales de la lengua que una persona habla y la forma en que esa persona  entiende el mundo. Pensamos con palabras y por eso no piensa igual un chino que un inglés.

La Lingüística matemática surgió en 1957 con los trabajos de Chomsky y se empezó a aplicar a comienzo de los 60, aplicando técnicas estadísticas o esquemas matemáticos a la comprensión de la Lingüística.

   Una de las últimas escuelas es la Lingüística computacional, surgida en EE.UU en 1950 para obtener computadoras capaces de traducir textos automáticamente al inglés, principalmente de revistas científicas rusas. Cuando en la década de los 60 apareció  la inteligencia artificial la Lingüística computacional se convirtió en una parte de ella.

   

2 comentarios:

  1. ¡Qué emoción! Me parecía estar en la clase de Baquero el curso que nos dio Lingüística. Hay aspectos de tu artículo que me interesan mucho,sobre todo lo referente a Humboldt. Hablaremos del tema.
    Espero que lo lean estudiantes y lo disfruten y aprendan.

    ResponderEliminar
  2. He recordado una idea de Humbolt: "cada lengua tiene su estructura distintiva propia, que refleja y condiciona los modos del pensamiento del pueblo que la usa, o lo que es lo mismo que cada lengua tiene una manera de entender el mundo. Esta idea que había sido olvidada durante años veo que la recogió la "hipótesis de Sapir-Whorf" que establece que existe una cierta relación entre las categorías gramaticales del lenguaje que una persona habla y la forma en que la persona entiende y conceptualiza el mundo.

    ResponderEliminar